PŘEKLADOVÉ SLOVNÍKY
Odborný multioborový
anglický slovník
/
německý slovník
EN:
2,398,960
DE:
1,714,677
login
registrace -
Základní
vyhledávání
Full text
'
ß
ä
ë
ï
ö
ü
à
è
ì
ò
ù
â
ê
î
ô
û
ĉ
ç
Ç
Počet nalezených slovíček:
35440
en -> cz
cz -> en
de -> cz
cz -> de
německy
česky
m
Auf
/
Comm.
výr
auf
/
prep.
až do
auf
/
prep.
až na
auf
/
prep.
na (co)
auf
/
prep.
na (čem, s 3.p. na otázku kde?)
auf
/
prep.
na (vodorovné ploše)
auf
/
Comm.
nahoru
auf
/
adv.
nahoru (zvl. jako pobídka)
auf
/
adv.
hov.
otevřeno
auf
/
prep.
po (co se 4.p. na otázku kam?)
auf
/
Comm.
vzhůru
auf
/
prep.
/
Comm.
v (ve)
m
auf dem Wege /+2/
/
St
cestou čeho
auf den Tisch legen
položit na stůl
bis auf einen
kromě jednoho
bis auf einen
až na jednoho
der Vater ist schon auf
otec je už vzhůru
sie sind aufeinander böse
hněvají se na sebe
auf diese Weise
takovým způsobem
auf diese Weise
takto
auf alle Fälle
určitě
auf jeden Fall
určitě
Welle auf Welle
vlna za vlnou
du bist noch auf?
ty jsi ještě vzhůru?
worauf
na čem
auf Grund
na základě
das Fenster ist auf
okno je otevřené
darauf
/
Comm.
na tom
von klein auf
od malička
worauf
nač
worauf
načež
auf dem Tisch liegen
ležet na stole
auf und ab
nahoru a dolů
das ewige Auf und Ab
věčné kolotání
auf einmal
najednou
m
auf dem Wege /+2/
/
St
způsobem
m
auf dem Wege /+2/
/
St
formou čeho
darauf
/
Comm.
potom
auf und ab
sem a tam
auf alle Fälle
v každém případě
auf jeden Fall
v každém případě
auf deutsch
německy
auf Deutsch
německy
auf!
vstaňte!
auf!
vstávej!
auf!
vstávejte!
Slovní spojeni a fráze
začínající na
Auf
Nalezeno:
22583
německy
česky
auf der Stelle treten
/
Comm.
pochodovat na místě
auf der Stelle treten
přešlapovat na místě
auf der Stelle treten
/
Comm.
fig.
přešlapovat na místě (nemoci dále)
auf der Stelle treten
/
Comm.
fig.
přešlapovat na místě (nepostupovat)
auf der Stelle treten (nicht vorankommen)
/
Comm.
fig.
přešlapovat na místě (nehnout se z místa)
auf der Stelle, im Gleichschritt - Marsch!
/
Comm.
voj.
na místě, pochodem - vchod!
auf der Stelle, im Laufschritt - Marsch!
/
Comm.
voj.
na místě, poklusem (udělat) - vchod!
auf der Strafbank sitzen
sedět na trestné lavici
auf der Strafverfolgung beharren
/
Ehlemann
trvat na trestním stíhání
auf der Strandpromenade spazieren gehen
procházet se po promenádě
auf der Strandpromenade spazierengehen
procházet se po promenádě
auf der Straße
/
Comm.
na ulici
auf der Straße gehen
/
Comm.
jít po ulici
auf der Straße halb auf dem Gehsteig parken
parkovat na ulici částečně na chodníku
auf der Straße leben
/
Comm.
žít na ulici
«
1
2
...
132
133
134
(current)
»
Slovní spojeni a fráze
obsahující
Auf
Nalezeno:
12811
německy
česky
f
Bewährung (auf Bewährung)
podmínka (podmínečně)
f
Bewährung (auf Bewährung)
podmínka (s podmínkou)
f
Bewegung auf Straßen
/
Comm.
pohyb na cestách
f
Bewegung auf Straßen
/
Comm.
přesun po cestách
Beweis auf etw. stützen
/
Comm.
zakládat důkaz na čem
bewerten auf
ocenit na
bewerten auf ...
/
St
ocenit na ...
bez. auf (bezogen auf)
vztaženo na
bezahlen auf
uhradit na (něco)
bezahlen auf die Kosten
zaplatit na nákladech
bezahlen auf die Kosten
zaplatit na náklady
bezahlen Sie den Betrag auf/an meine Order (en ordre)
/
Comm.
zaplaťte obnos na můj řad
beziehen auf
/
Comm.
vztahovat k čemu
beziehen auf etw.
vztahovat se na co, k čemu
beziehen auf jdn.
vztahovat na koho
«
1
2
...
93
94
95
(current)
96
97
...
132
133
134
»