rádi bychom se zmínili, že tyto ceny byly na jiných trzích zavedeny bez jakýchkoli potíží
we would like to mention that these prices have been introduced in other markets without any difficulty
rádi bychom si ověřili prodejní možnosti tohoto zboží na zdejším trhu
we should like to test the sales possibilities of this merchandise in our market
rádi bychom upozornili, že trh není ani zdaleka připraven akceptovat takovou akci
may we point out that this market is by far not disposed to accept such actions
rádi bychom Vám oznámili, že
we would like to inform you that
rádi bychom Vám vyjádřili svou upřímnou soustrast nad úmrtím pana Browna
we would like to express our sincere sympathies to you over the death of Mr. Brown
rádi bychom Vás informovali, že pan Brown se stal společníkem firmy jako obchodní ředitel
we would like to inform you that Mr. Brown joined our firm as a partner in the position of managing director
rádi bychom Vás požádali o několik dní strpení
may we ask you for a few day's patience
rádi bychom Vás požádali o otevření akreditivu s platností do 15. září
would you please open a letter of credit with validity till 15th Sep
rádi bychom Vás požádali, abyste při vyřizování zakázky provedli následující změny:
we would like to ask you to make the following changes when completing our order:
rádi bychom Vás požádali, abyste učinili vše, co je ve Vašich silách, aby zboží bylo dodáno včas
we would ask you to make every effort to deliver the goods in time
rádi bychom Vás pozvali na osobní pohovor dne 4. ledna v 10 hodin
may we invite you to a personal discussion on January 4th at 10 a.m.
rádi bychom Vás proto požádali o Váš názor na následující otázky:
may we therefore ask you to give us your opinion on the following questions:
rádi bychom Vás proto požádali, abyste odložili vyřízení naší objednávky, dokud se situace nevyjasní
therefore we would like to ask you to postpone the execution of our order until the situation becomes clear
rádi bychom Vás proto požádali, abyste této objednávce věnovali zvláštní pozornost a zajistili včasnou dodávku
we would therefore ask you to pay particular attention to this order and to ensure its delivery in time
rádi bychom Vás seznámili s naší poslední novinkou
we should like to acquaint you with our latest novelty